ぜひ紹介したい人がいるという事で、それが貴方でした。
꼭 소개하고 싶은 사람이 있다는 거에요. 그 사람이 당신이었어요.

私も貴方の事が気になったのでぜひ、一度お逢いできたら…と思います。
저도 당신이 궁금했던 터라, 꼭 한번은 만났으면 해요.


먼저 ぜひ.
ぜひ【是非】
명사로 쓰일때는,
1 시(是)와 비(非). 옳고 그름. 「―を論じる」「―を問う」
2 어떤 일에 대해 옳고 그름을 의논하며 비판하는 일.

한국어도 '시비를 가리다'란 말을 쓰는 것으로 기억합니다.

그런데 이 말이 부사로 쓰일때는:
1 어떤 곤란도 극복해서 실행하려는 모습을 표현함. 무슨 일이 있어도,  꼭. どうあっても。きっと。「計画を―やり遂げたい」
2 마음을 담아서, 강하게 원하는 모습을 표현함. 꼭, 반드시. なにとぞ。「―おいでください」
3 어떤 조건 하에서 반드시 그렇게 되리라 판단할 수 있는 경우를 표현함. 必ず。きまって。

실제로 부사로 쓰이는 경우가 많고, 특히 2번의 의미로 쓰이는 경우를 많이 볼 수 있습니다. 한국어로는 '꼭 우리집에 오세요~' '반드시 저희 가게에 들러주십시오!' 라고 말하고 싶을때 그 '꼭', '반드시'에 해당합니다. 위의 예문도 그런 의미로 쓰였습니다.

~という事で는 '~라는 일로'라고 직역할 수 있는데, '~という事です'로 끝나는 문장은 많은 경우 한국어로 '~다는 겁니다' 식의 의미로 번역됩니다.
그런데 두번째 줄의 '事’는 앞의 것과 조금 의미가 다릅니다.

事(こと)는 한국어의 '것', '일'에 해당하는 명사로, 무척 다양한 형태로 쓰이는데, 특히, 원래의 행위나 사건으로서의 '일'의 의미로 쓰일때가 아닌, 관용적인 표현들이 많습니다.
야후재팬의 국어사전에서 찾아본 こと의 설명을 일부 인용합니다.

기본적으로 こと는 앞에 나온 말을 받아서, 그 말에서 표현하고자 하는 행위, 상황 등을 체언화시켜줍니다.
1. 행위, 짓. 「つまらない―をしでかしたものだ」
2. 어떤 대상과 관계된 사항. 일. 「映画の―は彼が詳しい」「後の―は君に一任する」
3. 심정의 대상, 동작의 대상. 「君の―が好きだ」「家族の―を大切にする」 <- 위의 두번째 문장은 이 의미입니다. 한국어에는 이런 식의 표현이 없습니다. (그냥 네가 좋다!, 가족을 소중하게 생각한다 라고 쓰죠. 생각해보니 '가족 일이 우선이다..라고 쓰기도 하긴 하는군요. 이건 2번의 의미로 분류해도 좋겠죠)
4. 말하고 있는 내용이나 의미. (말하고자 하는)바. 「君の言う―はわからないでもない」
5. 문장의 단락 등의 제목. 「イソポが生涯の―」
6.
1) (「…ということだ」「…とのことだ」 형태로)소문, 말 전달, 전문(伝聞)。「彼も結婚したという―だ」 그도 결혼했다더라. -> 위의 첫번째 문장이 이 패턴에 해당됩니다.
2) (「…ことがある」 형태로) 경우, 처지, 「ときどき郵便物が返ってくる―がある」 가끔씩 우편물이 되돌아오는 경우가 있다.
3) (「…ことがある」 형태로) 경험. 「アメリカなら行った―がある」
4) (「…ことはない」 형태로) 필요. 「そこまでしてやる―はない」
5) (「…だけのことはある」 형태로) 가치. 보람. 「専門家に任せただけの―はあって、見事な出来だ」 전문가에게 맡긴 가치가 있어, 굉장히 잘 되었다.「わざわざ出かけただけの―はあった」 일부러 나온 보람이 있었다.
6) (「…のことだ」 형태로) 특정한 말이 가리키는 대상이라는 뜻을 표현함. 「九郎判官とは源義経の―だ」
7) (「…ことにする」「…こととする」 형태로) 결정하는 뜻을 표현함. 「やっぱり田舎に帰る―にするよ」 역시 시골에 돌아가기로 했어.
8) (「…ことにしている」 형태로) 의도적인 습관으로 하고 있음을 표현함. 「毎朝ジョギングする―にしている」 매일 아침 조깅하기로 하고 있다.
9) (「…ことになる」「…こととなる」 형태로) 결과적으로 그렇게 된다는 뜻을 표현함. 「今度の会談で、国際情勢は新たな局面を迎える―になった」
10) (「…ことになっている」 형태로) 이미 규칙이나 예정으로, 그렇게 정해졌다는 것을 표현함. 「法律で弁償しなくてはならない―になっている」「来秋から留学する―になっている」
11) (「…ことだ」 형태로) 말하는 대상 자신의 판단에 근거한 충고, 진언임으로 표현함. 「入院を機に、ゆっくり休む―だ」「彼にはよく謝っておく―だな」 입원을 기회로, 느긋하게 쉬어야 할 것이야.
12) (「…をこととする」 형태로) 그 행위에 몰두하고 있음을, 그것을 눈앞의 일로 하고 있음으로 표현함. 「晴耕雨読を―とする」

Posted by tiens
,
v
엄마: 정의의 히어로 옐로우 카레가 오늘도 집에서 뒹굴뒹굴거리고 있어?
TV : 와~ 쳤다~

정리해고의 위기

리스토라(정리해고)의 위기

월급
받고 있으니까 똑바로...
최근에는 말야, 일이 없다구. 나쁜놈들이 비실비실해서.

나도 슬슬 정리해고일지도... (농담이야)
[황금은행] - 은행강도 체포!
리포터: 오늘도 정의의 전대 히어로5가 마을을 구해주었습니다!

오늘도 노랑씨는 쉬는가요?
우리 히어로5는 한명 빠져도 문제없어요! (와앗!)

고마워요! 히어로5!!
.......!
Posted by tiens
,